Torture and Sexual Violence at DINCOTE, Lima
In 1993, detainees at the DINCOTE in Lima were subjected to severe torture, including simulated drowning and sexual violence. Victims were taken to the beach, threatened with drowning, and forced to self-incriminate under duress. Both men and women reported being sexually assaulted as a form of torture, with threats and physical abuse used to extract confessions.
En la DINCOTE de Lima, durante 1993, detenidos fueron torturados repetidamente mediante técnicas de ahogamiento simulado en la playa, donde los efectivos policiales los ataban y sumergían hasta casi ahogarlos para obligarlos a confesar. La violencia sexual fue utilizada como forma de tortura contra hombres y mujeres: un testimoniante fue agredido sexualmente con objetos mientras lo acusaban de terrorista, obligándolo a firmar confesiones falsas. Una mujer fue trasladada a la playa, violada por varios efectivos y arrojada al mar con amenazas de ahogamiento, sufriendo agresiones físicas y verbales hasta perder el conocimiento. Estos actos ocurrieron también en julio de 1989, evidenciando una práctica sistemática de tortura y violencia sexual en esa dependencia policial.