Post-Golpe de Estado Antiterrorist Legislation

The post-1992 coup d'état antiterrorist legislation introduced significant changes to the criminal procedure, emphasizing administrative control over judicial oversight in preliminary investigations. This shift allowed police authorities to exert coercive power over personal freedom without the prerequisite of a committed crime. The legislation marked a departure from traditional legal principles, undermining the fair trial and defense rights, and transforming the criminal process into a tool for penalty execution.

La legislación antiterrorista introduce una nueva lógica procesal que establece una clara separación entre la jurisdicción judicial (con garantías de contradicción) y una fase de investigaciones preliminares sin intervención judicial, bajo control administrativo. Esta legislación confiere a instituciones policiales poderes de coacción sobre la libertad personal desvinculados de la comisión previa de delito. La implantación de estas medidas de emergencia generó una mentalidad donde las restricciones de libertad se convirtieron en instrumentos normales de política criminal, produciendo efectos degradatorios en la estructura del derecho penal, incluyendo tipificación subjetivista, penas exasperadas y rebajas para arrepentidos. La legislación transformó profundamente el proceso penal de un instrumento de imputación en instrumento de aplicación de penas, eliminando los principios de contradicción y de defensa efectiva que son bases fundamentales del Estado de Derecho.

Source: página 386
Location: Not explicitly mentioned