Discrimination ethnique et violence contre les autochtones et les paysans quechuaphones

Description de la manière dont les termes « indio » et « cholo » ont été utilisés de manière discriminatoire et humiliante comme justification de l'agression et de la violence contre les paysans les plus pauvres pendant le conflit.

Le passage documente des témoignages de violence politique où des membres de colonnes armées frappaient des civils en les insultant avec des termes ethniques péjoratifs tels que « indio cochina » et « cholo de mierda ». La dénomination « indio » retombait sur les plus pauvres et les plus dépourvus de pouvoir, révélant comment la différenciation ethnique prolongeait la condition socio-économique des personnes. Le « choleo », ou utilisation discriminatoire du terme « cholo », était fréquent dans la société péruvienne et était équivalent au terme « indio », étant utilisé pour diminuer, humilier et justifier les agressions contre les paysans quechuaphones, considérés comme le dernier échelon de la pyramide sociale.

Source : Testimonio 500149, página 110
Lieu : Cerro de Pasco, Peru