Detention and Abuse in DINCOTE, Lima
In March 1990, a university student was detained near the University of San Marcos in Lima and taken to DINCOTE, where she experienced severe abuse. The testimonies reveal a pattern of sexual violence and torture against detainees, including forced nudity, physical assault, and sexual assault by officers. These events highlight the systemic human rights violations occurring in detention centers during this period.
El pasaje documenta múltiples casos de mujeres estudiantes y profesoras detenidas en la DINCOTE entre 1988 y 1994. Las víctimas reportaron violaciones sexuales sistemáticas, torturas físicas incluyendo intentos de penetración con objetos, desnudos forzados durante cambios de turno, y simulacros de ahogamiento en la playa. Los perpetradores eran miembros de la DINCOTE que violaban a las detenidas repetidamente, causando hemorragias y otros daños físicos graves. Las mujeres fueron sometidas a humillación y vejaciones adicionales incluso ante personal médico.