Torture and the Law of Repentance in Ayacucho
In 1994, a detainee in Ayacucho was subjected to torture by the Dirección contra el Terrorismo to coerce a confession of terrorism and to encourage him to accept the Law of Repentance. This practice was linked to emergency legislation enacted in 1992, which incentivized police officers to use torture as a means to improve their career prospects by increasing the number of individuals who accepted the law.
Un detenido fue capturado en 1994 cerca del óvalo de La Magdalena en Ayacucho y conducido a la Dirección contra el Terrorismo, donde fue torturado intensamente durante las primeras dos noches. Durante estas sesiones, los torturadores lo obligaban a confesar que era terrorista y a acogerse a la Ley de Arrepentimiento, prometiéndole dinero y envío al extranjero. La práctica de la tortura se vinculaba directamente con la legislación de emergencia de 1992, ya que el número de personas acogidas a esta ley se convertía en un indicador de eficacia que beneficiaba la carrera de los agentes policiales y servía como estímulo para torturar.