Suspension of School Parades and Stigmatization of Teachers in Ayacucho
In 1984, during the Fiestas Patrias in Ayacucho, school parades were held under strict security despite the threat of violence, symbolizing the state's defiance against the PCP-SL. This period also saw increased stigmatization of teachers as potential subversives, with many being unfairly targeted under anti-terrorism laws. The legislative decree 046 of March 1981 was criticized by teacher unions and leftist groups for being used to suppress social movements rather than actual subversion.
El clima de violencia en las zonas declaradas en estado de emergencia llevó a la suspensión de los desfiles escolares por Fiestas Patrias bajo argumentos de seguridad del alumnado. En Ayacucho en 1984, a pesar de explosiones dinamiteras, se realizó el desfile escolar con estrictas medidas de seguridad como acto simbólico para transmitir al PCP-SL que el Estado no le temía. Paralelamente, se acentuó la estigmatización de maestros como posibles subversivos, con generalizaciones difundidas en medios de comunicación y declaraciones oficiales que provocaron excesos de las fuerzas del orden. Esta persecución a maestros y dirigentes con acusaciones de terrorismo buscaba, más bien, atacar el movimiento social que combatir la subversión.